Jen málo dabérů se do paměti českých trekkies zapsalo tak nesmazatelně jako Pavel Soukup, jehož hlasem v českém znění promlouvá postava kapitána Jean-Luca Picarda. Pan Soukup si na nás nedávno našel chvíli času a souhlasil s krátkým rozhovorem...
Česká republika je jednou z mála zemí, která má Star Trek nadabovaný prakticky kompletní. V řadě případů je to navíc tak, že dabingů nějakého seriálu nebo filmu existuje hned několik. Když dojde na dabing, jsou fanoušci Star Treku obecně vzato hodně nároční: napadá mě třeba dabing filmu Star Trek: Generations, který byl poprvé nadabovaný hluboko v 90. letech. Tenkrát kapitána Picarda daboval Miroslav Saic, a když film v roce 2013 uváděla televize Nova, byl nadabován znovu – mimo jiné i kvůli tomu, že fanoušci dlouhodobě volali po předabování filmu s vámi v titulní roli. Věděl jste o tom, jaké vážnosti se vám v dabingu Star Treku dostává?
Vůbec ne. Šel jsem jako obyčejně do práce. Bylo to o prázdninách 1994. Točilo se na Kavčích horách a v ČT, kde se také tento dabing odvysílal. Obsadila mne žena jménem Lucie (Paulová), tedy režisérka. Ale že budu kapitán vesmírné lodi, o tom jsem neměl ani tušení. Vzpomínám si jen, že jsem měl co dělat, abych v úvodu každého dílu nacpal text „lodního deníku“ do sekund originálu. Ale jednotlivé epizody mne strhly, celá ta práce mne bavila. A tak jsem se postupem času stal fanouškem této „scifiny“ a přítelem přátel Star Treku.
Jen pár dabérů u nás se pyšní takovým repertoárem herců jako vy. Robert Redford, Arnold Schwarzenegger, Bruce Willis… to nejsou žádná malá jména. Kapitána Picarda jste sice daboval v sedmi seriálových sezónách (to je bezmála 200 epizod) a čtyřech filmech, při tom objemu ostatních dabingů to ale může lehce zapadnout mezi ostatní práci. Byl pro vás Star Trek něčím zajímavý, ať už co se týče dabingu nebo optimistické vize budoucnosti, kterou svět kapitána Picarda představuje?
Víte, za mého mládí tolik sci-fi literatury na trhu nebylo. A já se věnoval spíš klasickým autorům a poezii. Ale na gymnáziu jsem vedl občas monolog na téma „Hvězdné nebe nade mnou, mravní zákon ve mně“ nebo „Sub specie aeternitatis“. Dokonale jsem rozložil dosud dobrou náladu mejdanu a uvrhl své nebohé spolužáky do deprese. Snažil jsem se jim naznačit, že jsme v porovnání s vesmírem tak maličtí, tak pranepatrní, že se nikdo z nás nemusí maturity bát. O to víc se báli.
Jak se vám vlastně Patrick Stewart, respektive kapitán Picard daboval? Bylo to v něčem těžší než normální dabing? Patrick Stewart má sice snad až divadelní přednes, na druhou stranu se ve Star Treku každou chvíli objevuje hromada „odborných“ sci-fi výrazů.
Kolega Patrick je výborný herec. A takové je radost dabovat. Nekladl mi žádné překážky, neházel mi klacky pod nohy. Byl vždycky fit a ve formě. A permanentně hubenej. To jsem mu záviděl nejvíc. Ne každý by si mohl obléknout jeho kostým. Já tedy ne.
Od dob, co jste daboval „seriálového“ kapitána Picarda je to sice už nějaký pátek, ale přece – jak dlouho tak zhruba vlastně typicky trvá dabing jednoho seriálového dílu?
Jak kdy. Podle náročnosti textu. Podle úrovně úpravy. A v neposlední řadě i podle toho, jak se vyspíte.
Podobně jako vašeho kolegu Jiřího Plachého i vás často slýcháváme z komentářů dokumentárních filmů. Vyhovuje vám víc dabing nebo komentáře k dokumentárním pořadům?
Jak kdy. Dobrý dokument vám může přinést někdy víc radosti, než průměrný film. Ale to všechno je obyčejná herecká práce a my jsme na výkyvy zvyklí. Herecké řemeslo je nejzábavnější svou rozmanitostí. Od divadelních prken, přes filmovou kameru, až třeba po rozhlasový mikrofon. Je jedno, co z toho vás občerství. Hlavně nesmí hrozit nuda. To je pak zlé. A ještě maličkost. Někdo – kdo? – zavedl všeobecně vžitou kvalifikaci „herec – dabér“. Blbost. Herec je multifunkční. U atletky taky nenapíšete po pomlčce „trojskokantka“, a to ani nevíte, že skáče i o tyči.
Jak jste se vlastně dostal k dabingu? Kdo byl vůbec vaší první namluvenou postavou?
Jako kluk v dramaťáku ve filmu Knoflíková válka.
Hrajete teď někde?
Ne.
Star Trek je teď hodně živý – točí se hned několik seriálů a další se chystají. Letos se nám mimo jiné představil nový seriál Star Trek: Picard, ve kterém se Patrick Stewart po mnoha letech vrátil k roli slavného kapitána. Seriál je pochopitelně trochu jiný, než Nová generace točená v 80. a 90. letech, ale do světa Star Treku přinesl svěží vítr a kapitána Picarda v něm vidíme i v jiném světle než v televizním seriálu, ve kterém jste ho daboval. Kdyby na to došlo, byl byste ochotný kapitána Picarda dabovat znovu?
Už jednou jsem byl pozván na setkání přátel Star Treku. Bylo to na Proseku a bylo nabito. Samí matfysáci, to znamená vysokoškoláci, kterým mozek fungoval excelentně. A od té doby jsem přítel přátel Star Treku. A jestli budu žít a někdo mi nabídne dabovat další řadu, s chutí se do toho pustím.
Počet fanoušků vašeho „českého hlasu kapitána Picarda“ je opravdu překvapivě velký. Před pár lety jsme si dali s kamarádem tu práci a ke kvalitnímu záznamu seriálu Star Trek: Nová generace ve vysokém rozlišení jsme ručně napasovali kvalitní záznam vašeho dabingu. To samozřejmě dalo dost práce. Dodnes se po něm totiž lidé shánějí. To mimochodem dobře podtrhuje, jak mimořádně kvalitní práci jste tenkrát na seriálu odvedli. Napadá vás něco, co byste svým fanouškům rád vzkázal?
Ať se nebojej! Když dostanu příležitost, určitě do toho dám všechno, abych to nezkazil!
Že je Pavel Soukup schopný opravdu excelentních výkonů dokazuje i toto video od Johansona, které je mixem dvou dabingů Prvního kontaktu – jednoho, kde Pavel daboval Jean-Luca, a druhého, kde si střihl jeho jedničku 😉
Zapojte se do diskuse